• Tiempo@lemmy.dbzer0.com
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 month ago

    I’m from Chile and I have never heard of that one. But a lot of: y a voh, ¿quien te movió la jaula, culiao?

            • tamal3@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              1
              ·
              edit-2
              1 month ago

              Que es la historia detras de este? Y… que es la significa? Es solo un insulto?

            • Aedis@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              ·
              1 month ago

              Hahaha, yeah that’s the literal translation of what I said.

              So to break it down: Puta - curse word, means literally prostitute, is used as an exclamation of amusement or exhaustion at a situation by itself - kinda like saying “god damn”

              Salto lejos el maní - literally the peanut jumped far. Used in the same way as all the other idioms here to say mind your own business or keep it to yourself.

              • tamal3@lemmy.world
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                ·
                26 days ago

                Necesito dos o tres vidas para entender todo el mundo de espanol… gracias para explicarme esta frase. Que comico.